On June 11, in the Hall of Memory of the National Museum “Holodomor Victims Memorial”, the shootings for a documentary about the language problem in Ukraine took place. Its author, Luis Perea, is a lecturer of applied linguistics and English as a second language in the framework of the English Language Fellow program. He is currently working at V. O. Sukhomlynsky MNykolaiv National University.
The film will be devoted to the history of bilingualism in Ukraine, as well as the policy of Russification, which is closely linked to the Holodomor-genocide. Louis Perea learned about the Holodomor, having already arrived in Ukraine, and such a manifestation of Stalin’s terror shocked him. In order for more people to learn about the genocide of Ukrainians, the director decided to include information about the 1932–1933 Holodomor to his movie.
Louis Perea, along with his students, filmed the interviews in several regions of Ukraine and came to the conclusion that the destruction of the Ukrainian language was one of the components of the genocide against the Ukrainians (along with the destruction of the farmers, the church and the intelligentsia). The Holodomor led to a decrease in the share of the Ukrainian and Ukrainian-speaking population of the Ukrainian SSR and, consequently, the spreading of the Russian language.